Sunday Submissions: Willis Barnstone Translation Prize

“Postmark deadline” is December 1. The prize, which is run out of   The Evansville Review   at the University of Evansville, requests submissions of “unpublished poetry translations from any language and time period (ancient to contemporary). In either case, organizers request that you attach the translated copy to a copy of the original, which identifies the original poet. The submission guidelines also note that,   in the event that the judge selects more than one winner, “the prize money will be divided equally among the winners.”


Share this:TwitterFacebookEmailPrintLinkedInRedditGoogleTumblrWhatsAppPinterestTelegramPocketSkypeLike this:Like Loading…‹ Will Crowdfunding Become an Important Tool for Supporting Translations? The Willis Barnstone Translation Prize — judged by the aforenamed poet-translator Willis Barnstone — offers $1,000 to a translated work of poetry:

Image borrowed off The Evansville Review Facebook page. They also note, “Translations of poems for which the translator has not secured the rights-to-publish are eligible for the contest, but only translations of poems in the public domain or with the rights secured can be considered for publication in   The Evansville Review.” Submissions are limited to ten per translator. The length limit for each translation is 200 lines.”
You can submit either through Submittable or by the post. A Look at Darf’s Spina KickstarterCategories: poetry, submissions