Sunday Submissions: ‘Rusted Radishes’ Looking for Translations for First Online Issue

Ultimately, our mission is to provide a home for these writers and artists. We have recently broadened our submission base and now welcome submissions from anyone who has a relationship with the Arab world, whether you are from there, have traveled or worked there, or have some other tangible connection with the region. For issue 7, we are calling for all themes. Please provide both versions when submitting.”
You can find more on submitting your work at


Share this:TwitterFacebookEmailPrintLinkedInRedditGoogleTumblrWhatsAppPinterestTelegramPocketSkypeLike this:Like Loading…‹ Michael Mohammed Ahmad’s ‘The Lebs’: Depicting Arab Lives in AustraliaCategories: submissions They add that, when it comes to translations, “We primarily are looking for translations from Arabic to English, but also accept translations from English to Arabic. From there, our editorial team will look to mine the most compelling and consistent themes and iterations. Housed in the American University of Beirut’s Department of English, Rusted Radishes: Beirut Literary and Art Journal seeks writing and art that is innovative, truthful, risk-taking, and engaged. Writers and artists accepted into this issue will have the pleasure of sharing their work with the world. The Beirut-based magazine   Rusted Radishes   is looking for translations for their first-ever online issue:
From their website:
With the generosity of the Center for Arts and Humanities at AUB, we will launch our online journal in November 2018. As we make our leap into publishing the journal online, we want to ensure that a variety of voices and themes from the Arab world and diaspora are addressed. We look forward to reading work that illuminates aspects of the human condition in transformative ways.