Available Now: A Translation of Tayeb Salih’s ‘Mansi, A Rare Man in His Own Way’

I then decided to make a translation of the story into English and sent it to the famous English literary magazine Encounter. Salih was also happy when I informed him that I had translated his story and that it had been accepted for publication in a top English magazine. I was surprised and delighted when they replied to say that they liked the story and could I tell them about the author.
Salih went on to publish four novels as well as many other books, including his popular   منسي إنسان نادر على طريقته (Mansi: A Rare Man in His Own Way),   published in 2004, five years before the author’s death.
The book is available as an ebook or paperback.
Salih (1929-2009) is best-known for his novel   Season of Migration to the North. The novel was translated to English by Denys Johnson-Davies, who said back in 2014 that he’d first met Salih at the BBC in London, but it wasn’t until several years later that Salih rang Johnson-Davies up, to show him his fiction.
The book’s translator, Adil Babikir, said over at the Banipal website that this nonfictional work provides a glimpse of Salih’s real life, “without the usual camouflage of the fiction writer.”
He was delighted to hear that his short story would appear in Aswat, which was a magazine in which the top Arabic writers were happy to be published. When I read the story, which was a very short one, called “A Handful of Dates,” I was very impressed and immediately I decided to publish it in the magazine.
Available Now: A Translation of Tayeb Salih’s ‘Mansi, A Rare Man in His Own Way’
With hum-our, wit and erudite poetic insights, Salih shows another side in this affectionate memoir of his exuberant and irrepressible friend Mansi Yousif Bastawrous, sometimes known as Michael Joseph and sometimes as Ahmed Mansi Yousif. Playing Hardy to Salih’s Laurel Mansi takes centre stage among memorable 20th-century arts and political figures, including Samuel Beckett, Margot Fonteyn, Omar Sharif, Arnold Toynbee, Richard Crossman and even the Queen, but always with Salih’s poet “Master” al-Mutanabbi ready with an adroit comment.
Banipal Books this month launched an English   translation of acclaimed Sudanese author Tayeb Salih’s   Mansi: A Rare Man in His Own Way:
From the publisher’s description: