On Drawing Self-Translation

Mona Kareem: Self-Translation Never Lands Dunya Mikhail: Writing it Twice Is the New Original Share this:TwitterFacebookEmailPrintLinkedInRedditTumblrWhatsAppPinterestTelegramPocketSkypeLike this:Like Loading… The English translation has been acquired by Pantheon Books (North America) and Granta (UK) for publication in spring 2022. You can find her work at deenadraws.art. * Also: Khalid Lyamlahy: On Self-Translating ‘A Foreign Novel’ Ali Shakir: What Is the Self in Self-Translation? By Deena Mohamed * Deena Mohamed is an Egyptian illustrator and designer. On Drawing Self-Translation January 24, 2022January 21, 2022 by Leonie Rau This is part of a special section on self-translation. Her graphic novel trilogy Shubeik Lubeik was awarded Best Graphic Novel and the Grand Prize of the Cairo Comix Festival (2017).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *