A Poem from ALQ: Fowziyah Abu Khalid’s ‘Wedding’

She has published Desert Voices: Bedouin Women’s Poetry in Saudi Arabia (I.B. Moneera Al-Ghadeer was a Visiting Professor of comparative literature in the Department of Middle Eastern, South Asian, and African Studies at Columbia University and was a Shawwaf Visiting Professor at Harvard University. Share this:TwitterFacebookEmailPrintLinkedInRedditTumblrWhatsAppPinterestTelegramPocketSkypeLike this:Like Loading… Wedding By Fowziyah Abu Khalid Translated by Moneera Al-Ghadeer I’ve been dreaming of a wedding since the splash of the first wet ink I see myself a Bedouin bride a gypsy bride a city bride I see a bride  vision cannot reach I am a cotton bride I am a rain bride and when the wedding approaches I wear a sparkly gown  its trail a long river that flows into the ocean I wear a lace veil holding its tip  a blue bird escaping from Twitter I wear earrings that drink from the expanse of Summan desert I wear gold that shines on my Facebook page I braid my long hair with pearl necklaces and jasmines  I carry diamonds and false jewels  which my slender body cannot bear I place the traditional makeup on my face my smile appears so distant and mysterious on Instagram like the Mona Lisa, no one knows whether she is smiling or sad I hear ululations trilling out inside me like church bells on the eve of Good Friday I see my story on Snapchat itched by other eyes  I straighten my posture I walk down the aisle covered with arms of ornaments I stand vigilant, unspeakably lost on the wedding stage at once waiting for Godot waiting for the barbarians waiting for a thunderbird or Al-Buraq at once waiting for the man of my dreams I only ever long to meet myself  all this mad love honoring the attempt  to regain my freedom and avoid the abduction of the wedding night * Fowziyah Abu Khalid is one of Saudi Arabia’s leading modern poets and is considered the first prose poet in Saudi Arabia. Read more about the issue from guest editor Nashwa Nasreldin, and find out how to buy or borrow a copy. She was a tenured Professor at the University of Wisconsin-Madison and received her PhD from the University of California, Berkeley. Her first collection, Until When They Abduct You on Your Wedding Night?, was published in 1974. Tauris, 2009) as well as many articles, book chapters, and translations. Her poetry has been translated into English, French, and German, and she has won many prestigious awards. A Poem from ALQ: Fowziyah Abu Khalid’s ‘Wedding’ September 29, 2022September 28, 2022 by mlynxqualey “Wedding” is one of four wedding poems by Saudi poet Fowziyah Abu Khalid, tr. Moneera Al-Ghadeer, included in the Fall 2022 issue of ArabLit Quarterly.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *